当前位置:首页 - 第1页

《列子》一则(伯牙善鼓琴)的原文课文和翻译(作者:列子)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 春秋战国的诗 | 评论 : 0 | 浏览 : 4979次

《列子》一则(伯牙善鼓琴)伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃声哉?”翻译:伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴,内心的志趣是向往登临高山,钟子期说:“好啊,高峻耸立的样子像泰山!”(伯牙)内心的志趣是向往流水,钟子期说:“好啊,宽广浩瀚的样子像江河!”伯牙所想的,钟子期必定能领会。伯牙在泰山的北面游览,突然遇到暴雨,在岩石边停下。(他)心里十分悲伤,于是取过琴弹奏了起来。开始弹奏的是表现连绵大雨的曲子,接着

《礼记》一则的原文课文和翻译(作者:孔子)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 春秋战国的诗 | 评论 : 1 | 浏览 : 12483次

《礼记》一则虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰,教学相长也。《兑命》曰:“学学半”。其此之谓乎!翻译:即使有美味的肉食(摆在那里),(如果)不吃,就不会知道它的味美;即使有最好的道理,(如果)不去学习,就不会知道它的好处,因此,学习之后才知道自己不足的地方,教育别人之后才知道自己有困惑不解的地方。知道自己有不足的地方,然后才能反省自己;知道自己有困惑不解的地方,然后才能自我勉励,发奋图强。所以说:教与学是相互促进的。《尚书·兑命》说“教别人,占自己学习的一半”,这话说的就是这个道理吧!

《生于忧患,死于安乐》的原文课文和翻译(作者:孟子及其弟子)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 春秋战国的诗 | 评论 : 0 | 浏览 : 1230次

生于忧患,死于安乐舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。翻译:舜从田地中发迹,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲自鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里获释并得到任用,孙叔敖从隐居的海边登上了相位,百里奚从市井之间进了朝廷。所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他受到贫困(之苦),使他做事不顺,(通过这些)使他的心受到震撼,使他的性格坚忍起来

《富贵不能淫》的原文课文和翻译(作者:孟子及其弟子)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 春秋战国的诗 | 评论 : 1 | 浏览 : 14136次

富贵不能淫景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”翻译:景春说:“公孙衍和张仪难道不是真正的大丈夫吗?(他们)一发怒诸侯们就会害怕;安静下来,天下就没有战事。”孟子说:“这个怎么能够叫大丈夫呢?你没有学习过礼吗?男子举行加冠礼的时候,父亲训导他。女子出嫁的时候,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你婆家,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!’以顺从为原则,是妇女之道。(至于大

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.