当前位置:首页 - 第1页

《下终南山过斛斯山人宿置酒》原文翻译注释赏析(作者:李白)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 唐诗三百首 | 评论 : 0 | 浏览 : 1017次

下终南山过斛斯山人宿置酒暮从碧山下,山月随人归。却顾所来径,苍苍横翠微。相携及田家,童稚开荆扉。绿竹入幽径,青萝拂行衣。欢言得所憩,美酒聊共挥。长歌吟松风,曲尽河星稀。我醉君复乐,陶然共忘机。翻译:傍晚从终南山上走下来,山月好像随着行人而归。回望来时走的山间小路,山林苍苍茫茫一片青翠。遇斛斯山人相携到他家,孩童出来急忙打开柴门。走进竹林穿过幽静小路,青萝枝叶拂着行人衣裳。欢言笑谈得到放松休息,畅饮美酒宾主频频举杯。放声高歌风入松的曲调,歌罢银河星星已经很稀。我喝醉酒主人非常高兴,欢乐忘了世俗奸诈心机。注释:①终南山:为秦岭的主峰之一,在今陕西西安市南,是著名的隐居地。②过:拜访,访问。③斛斯山人:指复姓斛斯的山中隐士。④却顾:回头望。⑤翠微:山坡上草木翠绿茂盛。⑥及:至,到。⑦田家:农家。此

站内搜索

«    2019年9月    »
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.