当前位置:首页 » 明朝的诗词 - 第3页

《朝天子·咏喇叭》的原文翻译(作者:王磐)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 明朝的诗词 | 评论 : 0 | 浏览 : 336次

朝天子·咏喇叭喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!注释:①官船:官府的船。这里指扰民的宦官船只。②声价:声望和社会地位。③水尽鹅飞罢:水干了,鹅也飞光了。比喻民穷财尽。【全诗翻译】喇叭和唢呐,(吹的)曲子短小,但声音却极为响亮。扰民的宦官船只来往频繁,全倚仗你来抬高声望和社会地位。军人听了军人愁,百姓听了百姓怕。哪里去辨别什么真和假?眼看着吹毁了这一家,又吹伤了那一家,只吹得水干了,鹅也飞光了,民穷财尽了。

《别云间》的原文翻译(作者:夏完淳)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 明朝的诗词 | 评论 : 0 | 浏览 : 555次

别云间三年羁旅客,今日又南冠。无限山河泪,谁言天地宽。已知泉路近,欲别故乡难。毅魄归来日,灵旗空际看。注释:①南冠:俘虏的代称。②泉路:地下。指阴间。③毅魄:英魂。④灵旗:战旗。古代出征前必祭祷之,以求旗开得胜,故称。【全诗翻译】三年来戎马倥偬,颠沛四方,今日因抗清兵败身陷罗网,成为俘虏。风光无限的山河在流泪,谁还说天地之间无比宽广?已知我即将面对死亡,依依难舍生我养我的故乡。死后英魂归来时,我要高举战旗让它在空中飘扬。

《核舟记》的原文翻译(作者:魏学洢)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 明朝的诗词 | 评论 : 0 | 浏览 : 589次

核舟记明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,

《湖心亭看雪》的原文课文翻译(作者:张岱)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 明朝的诗词 | 评论 : 0 | 浏览 : 794次

湖心亭看雪崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点,与余舟一芥、舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”翻译:崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天初更以后,我划着一夜扁舟,穿着裘皮衣服,围着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)冰花周围弥漫着白气,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我

《送东阳马生序》的原文课文翻译(作者:宋濂)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 明朝的诗词 | 评论 : 0 | 浏览 : 1044次

送东阳马生序余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中

《今日歌》(节选)的原文翻译和赏析(作者:文嘉)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 明朝的诗词 | 评论 : 0 | 浏览 : 4872次

今日歌今日复今日,今日何其少。今日又不为,此事何时了。翻译:一个今天又一个今天过去了,今天是这样的少!今天又没有作为,那么这些事什么时候才能做完呢?注释:①复:又。②何其:多么。③不为:没有作为。④何时:什么时候。赏析:这是一首劝诫诗。诗人以通俗流畅的语言、明白如话的句子劝勉人们要珍惜时间,今天的事情今天做,当天的事情当天了,只有今日,才是属于自己的。今天很少,错过了今天,就会虚度年华,荒废光阴,最终一事无成。另外,这首诗用了顶针的艺术手法,也值得我们去学习。

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.