当前位置:首页 » 宋词三百首 » 正文

《三衢道中》的原文翻译和赏析(作者:曾几)

5279 人参与  2019年07月17日 19:01  分类 : 宋词三百首  评论

三衢道中

梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。

绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。

翻译:

梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪划到尽头再改走山路。山路上绿树成荫,与来的时候一样浓密;深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。

注释:

①三衢道中:在去三衢的道路上。三衢:即三衢山,在今天的浙江省衢州境内。

②梅子:梅树的果实。梅子未成熟时为青色,成熟时一般为黄色,成熟期一般在农历的四月。

③小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。泛:乘船。尽:尽头。

④却山兴:回去时走的山路。却:有转折之意,指由水路改为山路。

⑤绿阴:树阴。

⑥不减:没有减少。

⑦添:增加,增添。

⑧黄鹂:黄莺。

赏析:

这首诗写了诗人行于三衢道中的见闻,再现了诗人游赏三衢山时的愉悦情景,流露出诗人对于自然山水、对平淡生活的热爱。

诗的前两句点明了出游的时间和路线。黄梅时节本应是雨季,却天天晴朗,增添了人们的游兴。游览者的乐趣,没有明说却乐在其中。

后两句紧承前两句写归路中的“绿阴”,诗人在这里用“来时路”巧妙的将笔墨悄然过度到描写规程上来。

眼前这美丽如画的“绿阴”比来时的小溪两岸非但没有减少,反而更加浓郁,写得凉爽,写得宁静,写出了诗人轻松愉悦的内心感受。

尤其是末句“添得黄鹂四五声”,更将意境描写推到极致,将诗人舒畅愉悦的情怀推至顶峰。使作品的主题更加完善。

在山路的绿树浓荫中传出了黄莺那悠扬悦耳的歌声,为三衢山宜人的精致增添了无穷的情趣与生机,同时也更好的流露了诗人寄情山水的愉悦情怀。

“添得”二字用得巧妙,通过形象的描写暗示了虽是游赏归途,然而仍然兴致浓郁。


本文链接:https://www.gushiu.com/post/44.html

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(1)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
  • 1楼 访客 2023-11-19 08:48:20 回复
    ████ 手机看黃片网【 3mmbb.COM 】手机浏览器打开看黃片【 3mmbb.COM 】████
    ████ 最新看黃片网【 3mmbb.COM 】曰韓歐美國産髙清视频【 3mmbb.COM 】████
    ████ 手机看黃片网【 3mmbb.COM 】手机浏览器打开看黃片【 3mmbb.COM 】████
    ████ 最新看黃片网【 3mmbb.COM 】曰韓歐美國産髙清视频【 3mmbb.COM 】████

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.