当前位置:首页 » 宋词三百首 » 正文

《秋夜将晓出篱门迎凉有感》的原文翻译和赏析(作者:陆游)

738 人参与  2019年07月17日 19:22  分类 : 宋词三百首  评论

秋夜将晓出篱门迎凉有感

三万里河东入海,五千仞岳上摩天。

遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。

翻译:

三万里黄河东流入海,五千仞华山耸入蓝天。陷在敌区的人民泪已流干,向南盼望官军收复失地又盼了一年。

注释:

①将晓:天将要亮了。晓:天亮。

②篱门:篱笆的门。

③迎凉:迎着凉风。

④三万里:夸张的写法,形容黄河很长。

⑤河:指黄河。

⑥五千仞:夸张的写法,形容山很高。仞:古代计算长度的一种单位,八尺或七尺为一仞。

⑦岳:在此指西岳华山。

⑧摩天:碰到天。摩:摩擦,接触。

⑨遗民:被朝廷遗弃的人民。指被金兵占领地区的百姓。

⑩泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。

⑪胡尘:指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土,指金朝的暴政。胡:中国古代对北方少数民族的泛称。

⑫南望:远眺南方。

⑬王师:指宋朝的军队。

赏析:

在这首诗中,诗人热情的赞美了沦陷区的大好河山,对沦陷区百姓的痛苦予以极大的同情,而对南宋统治者不收复失地表示无比的愤慨。

“三万里河东入海,五千仞岳上摩天”,这两句描写了沦陷区祖国山河的壮美,充满了向往之情。黄河滚滚东流,一直流入大海;西岳华山高耸,直插云霄。

诗人大笔如椽,极力赞美祖国的山河。然而这美好的河山却一直被金人占领,字里行间流露出悲痛之情。

“遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。”,这两句写沦陷区的百姓热切盼望收复失地的情景。沦陷区的百姓在金人的铁蹄下痛苦呻吟,他们的泪水已经流干了,他们多么想回到祖国的怀抱啊,然而年年盼望王师北伐,年年都注定失望。

“泪尽”“又”都是充满感情的词汇。南宋统治者奉行投降路线,他们置沦陷区百姓的死活于不顾,诗人的感慨之情溢于言表。


本文链接:https://www.gushiu.com/post/45.html

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.