当前位置:首页 » 曾几的诗 - 第1页

《三衢道中》的原文翻译和赏析(作者:曾几)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 宋词三百首 | 评论 : 1 | 浏览 : 5286次

三衢道中梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。翻译:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪划到尽头再改走山路。山路上绿树成荫,与来的时候一样浓密;深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。注释:①三衢道中:在去三衢的道路上。三衢:即三衢山,在今天的浙江省衢州境内。②梅子:梅树的果实。梅子未成熟时为青色,成熟时一般为黄色,成熟期一般在农历的四月。③小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。泛:乘船。尽:尽头。④却山兴:回去时走的山路。却:有转折之意,指由水路改为山路。⑤绿阴:树阴。⑥不减:没有减少。⑦添:增加,增添。⑧黄鹂:黄莺。赏析:这首诗写了诗人行于三衢道中的见闻,再现了诗人游赏三衢山时的愉悦情景,流露出诗人对于自然山水、对平淡生活的热爱。诗的前两

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.