当前位置:首页 » 汉乐府的诗 » 正文

《长歌行》的原文翻译和赏析(作者:汉乐府)

2977 人参与  2019年07月06日 19:39  分类 : 汉乐府的诗  评论

长歌行

青青园中葵,朝露待日晞。

阳春布德泽,万物生光辉。

常恐秋节至,焜黄华叶衰。

百川东到海,何时复西归?

少壮不努力,老大徒伤悲。

翻译:

园子中那嫩绿的葵菜上,清晨的露水期待着阳光的照耀。温暖的春天把阳光雨露带给大地,世上的万物才会有光芒。常常害怕秋天的到来,花儿凋谢叶枯黄。许多河流向东流入大海,却不知什么时候才能向西倒流。年少时如果不努力向上,到了老年之时只能感叹时间过得太快而独自悲伤。

注释:

①长歌行:汉乐府《相和歌》中的曲调名。

②葵:古代重要的蔬菜之一,又名冬葵菜,有紫茎和白茎两种,可食用。

③晞:晒干,引申为阳光照耀。

④阳春:阳光照耀下的暖融融的春天。

⑤布:散布,洒满。

⑥德泽:恩泽,恩惠。春天把阳光、雨露带给万物,因而说是一种恩惠。

⑦焜黄:枯黄,草木掉落衰败的样子。

⑧华:同“花”。

⑨衰:古代读cuī,衰败。

⑩百川:许多江河。这里的“百”不是指具体的一百条河流,而是表示多数。

⑪少壮:指人生命力旺盛的青年、壮年时期。

⑫老大:指人生命力衰败的老年时期。

⑬徒:徒然,白白的。

⑭伤悲:悲伤。

赏析:

这是汉乐府故事中的一首名作。诗前四句,向我们描绘了一幅明媚的春景,院子里绿油油的葵菜上还带着露水,朝阳升起之后葵菜又沐浴在一片阳光中。

世上的万物都在享受着春天大自然雨露的恩惠而焕发出无比的光彩。可是,秋天一到,他们都要失去鲜艳的光泽,逐渐枯黄衰落。大自然的生命节奏尚且如此,更何况人呢?

时间就像大江大河的水向东流入大海一样,一去不复返。一个人如果不趁着大好时光去努力奋斗,而让青春白白的浪费,等到老年时后悔也来不及了。

诗中运用了一连串的比喻,从“园中葵”说起,再用水流到海不复回打比方,说明光阴如流水,一去不再回,全诗由眼前青春美景想到人生易逝,借此鼓励青年人要珍惜时光,不断奋进。


本文链接:https://www.gushiu.com/post/4.html

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.