当前位置:首页 » 唐诗三百首 » 正文

《陋室铭》的原文课文翻译(作者:刘禹锡)

899 人参与  2019年08月17日 18:36  分类 : 唐诗三百首  评论

陋室铭

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

翻译:

山不一定要高,有了仙人就会出名。水不一定要深,有了龙就变得神异了。这是简陋的屋子,只因我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。苔痕长到阶上,使台阶绿了;草色映入帘中,使室内染上青色。说说笑笑的是学问渊博者,来来往往的人没有粗鄙的人。可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。(它好比)南阳诸葛亮的草庐,西蜀杨子云的屋舍。孔子说:有什么简陋的呢?


本文链接:https://www.gushiu.com/post/166.html

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.