当前位置:首页 » 李清照的诗 - 第1页

《声声慢》的原文翻译(作者:李清照)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 宋词三百首 | 评论 : 0 | 浏览 : 362次

声声慢寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!注释:①戚戚:悲愁、哀伤的样子。②将息:养息,休息。③憔悴损:枯萎,凋零殆尽。④怎生:怎么,怎样。⑤次第:光景,状况。全文翻译我反复寻觅,到处冷冷清清,一片凄惨哀伤气氛。忽暖忽冷,天气变化无常,(这样的气候,)最难养息。这三两杯薄酒,又怎能抵得住黄昏时凌厉的寒风!一群大雁飞过,我正伤心不已,却认出它们是我旧时相识。地上到处堆积着零落的菊花,(这花)凋零殆尽,如今有谁可以摘取?我守着窗户,孤孤单单的,怎样挨到天黑啊!绵绵细雨落在梧桐叶上,直到黄昏,仍然淅淅

《如梦令》的原文翻译和赏析(作者:李清照)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 宋词三百首 | 评论 : 0 | 浏览 : 952次

如梦令常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。翻译:经常想到曾出游溪亭,一玩就到日暮时分,沉醉在其中忘记回家。一直玩到兴尽才乘舟返回,却在荷塘深处迷了路,奋力划着船渡过,桨声惊得栖息在水中的鸥鹭四处乱飞。注释:①常记:经常想到。②沉醉:大醉。③藕花:莲花。④争渡:这里指奋力划船渡过。赏析:这是一首回忆过去生活的词。寥寥数语,似乎随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。写她经久不忘的一次溪亭畅游,表现其卓尔不群的情趣,豪放潇洒的风姿,活泼开朗的性格。用白描的艺术手法,创造一个具有平淡之美的艺术境界,清秀淡雅,静中有动,语言浅淡自然,朴实无华,给人以强烈的美的享受。“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然的引到了她所创造的词镜。接下来的两句更是把诗人内

《夏日绝句》的原文翻译和赏析(作者:李清照)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 宋词三百首 | 评论 : 0 | 浏览 : 1227次

夏日绝句生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。翻译:活着应当做人中的豪杰,死了也应是鬼中的英雄。现在还思念项羽,只因他不肯屈辱偷生回江东。注释:①人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。②鬼雄:鬼中的英雄。③思:怀念。④项羽:秦末下相(今江苏省宿迁市)人。曾领导起义军消灭秦军主力,自立为西楚霸王。后被刘邦打败,突围至乌江(今安徽省和县),自刎而死。⑤江东:指长江下游一带。赏析:这首诗写于金兵南侵,南宋王朝不思抗敌时,诗人借古讽今,以赞颂项羽宁死不屈的英雄气概,讽刺了南宋统治者屈辱偷生、逃跑妥协的行径,表现了诗人的爱国情怀。诗的首句鲜明的提出了人生的价值取向:人活着就要做人中的豪杰,为国家建功立业;死也要为国捐躯,成为鬼中的英雄。爱国激情溢于言表,在当时的确

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.