当前位置:首页 » 唐诗三百首 » 正文

《送友人》的原文翻译和赏析(作者:李白)

1094 人参与  2019年07月08日 19:41  分类 : 唐诗三百首  评论

送友人

青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

翻译:

青山横卧在城郭的北面,白水泱泱的环绕着东城。在此我们一道握手言别,你像蓬草漂泊万里远征,游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情。频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣。

注释:

①郭:外城。

②蓬:草名,枯后随风飘荡,这里比喻友人。

③兹:此,这里。

④萧萧:拟声词,形容马的叫声。

⑤班:分别。

赏析:

这是一首充满诗情画意的送别诗,诗人与友人策马辞行,情谊绵绵,动人肺腑。

首联工对,写得别开生面,点出告别的地点:青山横亘外城之北,白水环绕东城潺流。这两句以青山对白水,北郭对东城。青、白相间,色彩明丽。

横字刻出山之静态,绕字画出水之动态。如此描摹,挥洒自如,秀丽清新。中间颔联和颈联二联切题,写分手时的离别情绪。

前两句写对朋友漂泊生涯的关切,落笔如行云流水,舒畅自然,同时也不拘泥于对仗,别具一格。后两句写依依惜别的心情,巧妙的以浮云、落日作比,来表明心意。写得有景有情,情景交融。

尾联更近一层,抒发难舍难分的情绪。送君千里,终须一别,那两匹马仿佛也懂得主人的心情,相对长鸣。马尚如此有情,何况人呢。

本诗新颖别致,风采殊异,色彩鲜艳,语言流畅,情意婉转含蓄,自然美与人情美水乳交融,写得有声有色。


本文链接:https://www.gushiu.com/post/15.html

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.