当前位置:首页 » 唐诗三百首 » 正文

《塞下曲》的原文翻译赏析(作者:常建)

1936 人参与  2019年07月08日 18:37  分类 : 唐诗三百首  评论

塞下曲

玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。

天涯静处无征战,兵气销为日月光。

翻译:

乌孙来汉朝朝聘后,取消王号对汉称臣。边远地方停息了战争,战争的烟尘消散了,到处洒满日月的清辉。

注释:

①塞下曲:唐代乐府名。

②玉帛:古代朝聘、会盟时互赠的礼物,是和平友好的象征。后代遂有“化干戈为玉帛”之语。

③帝乡:京城,此处指西汉国都长安。

④乌孙:西域少数民族,为西域诸国中的大邦。

⑤不称王:放弃王号,即臣服于唐朝。

⑥兵气:战争的烟尘。

赏析:

诗的第一、二句平述史实,对西汉朝廷和乌孙民族友好交往做了生动的概括,为全诗铺垫。“望”字用得笔重情深,乌孙使臣朝罢西归,而频频回望帝京长安,眷恋不忍离去,说明相结很深。

三、四句形成高潮。其中“静”字写得尤为有力。玉门关外的茫茫大漠,曾经是积骸成阵的兵争要冲,如今却享有和平宁静的生活。

这是把今日的和平与昔日的战乱作明暗交织的两面关锁的写法,于无字处皆有深意,是诗中之眼。

从整体上把握,这首诗表现了一种理想境界,体现了各族人民热爱和平和反对战争的崇高理想。


本文链接:https://www.gushiu.com/post/12.html

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(1)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。
  • 1楼 访客 2023-11-09 17:05:53 回复
    █████ 分 享 个 真 实 看 黃 片 网【 3mmbb.COM 】█████
    █████ 管 理 员 亲 测 推 荐 黃 网【 3mmbb.COM 】█████
    █████ 手 机 浏 览 器 打 开【 3mmbb.COM 】看 黃 片 █████
    █████ 最 好 用 手 机 看 片 神 噐【 3mmbb.COM 】█████

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.