当前位置:首页 » 诗经的诗 - 第1页

《蒹葭》的原文课文翻译(出自:诗经)

发布 : 红豆相思 | 分类 : 春秋战国的诗 | 评论 : 0 | 浏览 : 1347次

蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。翻译:片片芦苇,莽莽苍苍,晶莹的露珠,化作白霜。我所心爱的人儿,就在河水的那一方,逆流而上去寻她,道路艰险而又漫长。顺流而下去找她,好像在水的中央。茂盛的芦苇上,露水还没有干。我所心爱的人儿,就在水草相接的岸边。逆流而上去寻她,道路险阻攀登难。顺流而下去找她,仿佛就在水中的高地上。芦苇苍苍莽莽,岸边的露水尚未干爽。我所心爱的人儿,就在河水的那边。逆流而上去寻她道路险阻又弯曲。顺流而下去找她,仿佛就在水中的陆地上。

站内搜索

«    2023年12月    »
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

网站分类

我是标题

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.